GNOME Dictionary

Software kuvakaappaus:
GNOME Dictionary
Ohjelmiston tiedot:
Versio: 3.26.1 Päivitetty
Lähetyksen päivämäärä: 23 Nov 17
Kehittäjä: Alexandre Franke
Lupa: Vapaa
Suosio: 4

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

GNOME-sanakirja on ilmainen, avoin lähdekoodi, yksinkertainen ja hieno näköinen ohjelmisto, joka on suunniteltu toimimaan itsenäisenä pöytäkoneiden sovelluksena GNOME-työpöytäympäristöön ja joka toimii missä tahansa Linux-jakelussa.


Ominaisuudet yhdellä silmäyksellä

Ohjelma antaa käyttäjille mahdollisuuden helposti etsiä sanamäärityksiä, tarkastella ja kuulla sanojen ääntämistä. Se on ikkunallinen sovellus, jolla on hyvät hakutoiminnot, typografiset tulokset, suosikkien kirjanmerkit ja hakuhistoria. Se sisältää myös strukturoidun API: n (Application Programming Interface), joka pystyy näyttämään tietyn sanaa varten tietyn paikan mukaiset kuplat lyhyillä määrityksillä.


Suunniteltu GNOME

GNOME-sanakirja on suunniteltu siten, että se sopii hyvin GNOME-Shell-käyttöliittymään, jonka avulla voit etsiä sanoja suoraan GNOME-graafisesta työpöytäympäristöstäsi. Tämä tarkoittaa luonnollisesti, että sinun ei tarvitse avata sovellusta etsimään sanamääritelmiä, kun käytät GNOMEa.

Helppokäyttöinen käyttöliittymä

Sovelluksen graafinen käyttöliittymä (GUI) on kirjoitettu GTK + -työkalupalkin avulla GNOME: n HIG (Human Interface Design) -ominaisuuksien mukaisesti. Se on helppokäyttöinen, joten käyttäjä voi selata nopeasti määritelmiä, kopioida määritelmiä, tulosteiden määritelmiä, muuttaa sanakirjamuotoa ja muokata sitä haluamaasi tapaan.


Komentorivi

Advanced Linux-käyttäjät voivat komentorivillä pakottaa GNOME Dictionary -sovelluksen ajaa tietyllä X-näytöllä, käyttää ikkunanhallinnan käyttämän ohjelmaluokan / nimen, sallia virheenkorjaustilan tai ladata ylimääräisiä GTK + -moduuleja. Siksi vain kirjoita & ldquo; gnome-dictionary & rdquo; (ilman lainausmerkkejä), jota seuraa vaihtoehto X11-pääteemulaattorilla. Älä epäröi kirjoittaa & ldquo; gnome-sanakirjaa --help-all & rdquo; luettelo käytettävissä olevista vaihtoehdoista.


Tuetut GNU / Linux-jakelut ja työpöytäympäristöt

GNOME-sovelluksen lisäksi GNOME Dictionary -sovellusta tuetaan millä tahansa muulla avoimen lähdekoodin työpöytäympäristössä ja sen kaikkiin riippuvuuksiin (esim. GTK +). Sovelluksen on testattu onnistuneesti kaneli-, MATE-, LXDE-, Xfce- ja Unity-työpöyillä.

  • Vian korjaukset:
  • Uutta

  • 777584 - sanakirjojen valikossa on liian pieni koko
  • 762589 - Sanakirjojen lähteitä ei voi lisätä
  • Päivitetty käännökset:
  • venäjä, ranska, kreikka, persia, puola

Uutta versiossa 3.26.0:

  • Päivitä gnome-dictionary man -sivu ja asenna se (# 786319)
  • Varmista, että työpöytätiedostot ja AppData-metatiedot ovat voimassa
  • Päivitetty käännökset
  • Slovenian, Galician, Serbian, Suomen, Indonesian, Unkarin, Kroatian, Ranskan, Tanskan, Katalonian, Baski, Brasilianportugali, Ranskan,

Uutta versiossa 3.24.0:

  • Application:
  • Siirrä lisää käyttöliittymää XML-malliin (Emmanuele Bassi)
  • Korjaa DatabaseChooserButton-rakenne (Emmanuele Bassi)
  • Poista käyttämättömän sovelluksen valikkokohta (Emmanuele Bassi)
  • Tallenna sopiva ikkuna (Emmanuele Bassi)
  • Pudota riippuvuus GLibista ja GTK +: sta (Emannuele Bassi)
  • Käytä Unicodea kääntäävissä kielillä (Piotr Drag)
  • Lisää Ctrl + Q näppäimistön kiihdytys lopeta pikakuvake (Felipe Borges)
  • Lisää Flatpakin ilme (Emmanuele Bassi)
  • Käytä gtk_show_uri_on_window () uudemman GTK +: n (Emmanuele Bassi)
  • Käytä gtk_menu_popup_at_widget () uudempaan GTK + (Emmanuele Bassi)
  • Lisää kieliotsikot po-tiedostoihin (Piotr Drag)
  • Kirjasto
  • Käytä sopivaa kokoa DB-valitsijalle (Emmanuele Bassi)
  • Käytä get_instance_private () (Emmanuele Bassi)
  • Korjaa DatabaseChooserButton-merkinnät (Emmanuele Bassi)
  • Käytä symboliakuvaketta DatabaseChooserButtonissa (Emmanuele Bassi)
  • Lisää oikeus otsikkoon GdictClientContext (Emmanuele Bassi)
  • Käännökset:
  • vi (Trần Ngọc Quan), fur (Fabio Tomato), fa (Arash Mousavi), pt (Sergio Cardeira), gd (GunChleoc), PT_BR (Rafael Fontenelle), oc (Cedric Valmary), sv ( Sebastian Rasmussen) NB (Kjartan Maraas), id (Andika Triwidada), hän (Yosef Tai Boczko), PL (Piotr Drag), da (Ask Hjorth Larsen) en_GB (David king), zh_CN (Dz Chen), de ( Mario Blattermann), cs (Marek Cernock), jäätä (Daniel Mustieles), hu (Balazs Mesko), kk (Baurzhan Muftakhidinov), SK (Dusan Kazik), FR (Claude Paroz), eu (Inaki Larranaga Murgoitio), fi (Jiri Grönroos), zh_TW (Chao-Hsiung Liao), sr (МироCлaв Николић), se (Milo Casagrande), on (Sveinn i Felli), lt (Aurimas Cernius), gl (Fran Dieguez), ru (Yuri Myasoedov), ko ( Changwoo Ryu), lv (Rudolfs Mazurs), ja (Kento Tsuji)

Uutta versiossa 3.18.1 / 03:20 Beta 1:

  • Application:
  • Lisää puuttuva tunniste AppData-tiedostoon (Richard Hughes)
  • Käännökset:
  • BG (Alexander Shopov), cs (Marek Cernocky '), el (Tom Tryfonidis), jäätä (Daniel Mustieles), FR (Alexandre Franke), hu (Balazs Mesko), LV (Rudolfs Mazurs), SL (Matej Urbancic ), zh_TW (Chao-Hsiung Liao)

Uutta versiossa 3.17.3:

  • Käännökset:
  • de (Benjamin Steinwender), es (Daniel Mustieles), tr (Necdet YA¼cel)
  • Application:
  • Poista Valitse kaikki valikkovaihtoehto (Juan R. GarcAa Blanco)
  • Poista Muokkaa alivalikko (Juan R. GarcAa Blanco)
  • Poista Sulje valikkovaihtoehto (Juan R. GarcAa Blanco)
  • Tee merkinnät Tiedoston ylätason valikkovaihtoehdoista (Juan R. GarcAa Blanco)
  • Poista vanhentunut gdict_window_defbox_selection_changed (Juan R. GarcAa Blanco)

    • Käännökset:

    Uutta

  • cs (Marek Cernocky '), el (Tom Tryfonidis), et (Mattias Poldaru),
  • ja (Hajime Taira), nl (Hannie Dumoleyn)
  • Application:
  • Siirrä sovellus osoitin ikkunan rakentajalle (Emmanuele Bassi)
  • Pudota kotimainen app singleton (Emmanuele Bassi)
  • Käytä widget-malleja rakentamaan GdictPrefDialog (Emmanuele Bassi)
  • Nimeä uudelleen GdictPrefDialog UI -määritelmä (Emmanuele Bassi)
  • Nimeä valikot UI-määritystiedosto (Emmanuele Bassi)
  • Käytä widget-malleja GdictSourceDialog (Emmanuele Bassi)

Uutta versiossa 3.16.0:

  • Käännökset:
  • CA (Jordi Mas), E (Inaki Murgoitio Larrañaga), The (Andika Triwidada),
  • TR (Muhammet Kara), hän (Gabor Kelemen)
  • Documentation:
  • liitä pikanäppäin (Gabor Kelemen)

Mitä uutta versiossa 3.14.2 / 3.16.0 Beta 1:

  • Application:
  • Muunna uudentyyppistä komentoriviltä vaihtoehto käsittely (Matthias CLASEN)
  • Tee DBus aktivoituvan (Matthias CLASEN)
  • # 528 956: monistaa sanakirja lähteistä (Juan R. Blanco GarcÃa)
  • Kirjasto:
  • emission haun käynnistys (Juan R. Blanco GarcÃa)
  • Lisää GObject itsetutkiskelun tuki (Stefano FACCHINI & Juan R. Blanco GarcÃa)
  • Käännökset:
  • cs (Marek AÅ'ernockA½), es (Daniel Mustieles), hän (Balazs ASR),
  • (Andika Triwidada), nb (Kjartan Maraas), nl (Erwin Poeze),
  • pl (Piotr dra ... g), r (Yuri Myasoedov), sl (Matej UrbanAÂ IAA),
  • vi (NGA Traº§n & quot; c Quaas  ¢ n)
  • Päivitä POTFILES varten org.gnome.Dictionary.desktop.in (Piotr DRA ... g)

Mitä uutta versiossa 3.14.2:

  • Application:
  • Käytä g_timeout_add_seconds () monen toisen aikakatkaisun (Emmanuele Bassi)
  • Käännökset:
  • kk (Baurzhan Muftakhidinov)

    • Sovellus

    Uutta

  • Korjaa # 737626: laajenna sivupalkkia
  • Käännökset:
  • fa (Arash Mousavi)
  • te (Krishnababu Krothapalli)
  • pt_BR (Rafael Ferreira)
  • bn_IN (Saibal Ray)

    • Käännöspäivitykset

    Uutta

    • Käännöspäivitykset

  • Lisätty AppData-tiedosto

Uutta versiossa 3.10.0:

  • Koodin korjaukset:
  • Korjaa typo
  • Korjaa # 706556, tunniste typo
  • Kiinteä typo merkkijonoon
  • Korjaa bugsilla-tuote .desktop-tiedostossa
  • sivupalkki: älä valitse realisoituja valikkokohtia
  • po / vi.po: tuonti Damned Liesista
  • po / vi.po: palauta kaksi merkkijonoa, jotka aikaisemmin tapahtui vahingossa
  • Korjaa rikki tagit saksankielen kääntämisessä
  • Korjaa Ctrl + A ja Ctrl + C hakukenttään
  • Korjaa autogen ja määritä
  • Käännöspäivitykset:
  • Kiitokset kääntäjillemme käännösten lisäämisestä / päivittämisestä Indonesian, Ranskan, Punjabin, Portugalin, Unkarin, Korean, Ukrainan, Espanjan, Brasilian Portugalin, Friulian, Galician, Valko-Venäjän, Baskimaan, Japanin, Tanskan, Viron, Slovakian, Latvian kielellä , Irlantilainen, suomi, vietnam ja serbia.

Uutta versiossa 3.9.0:

  • Käännöspäivitykset: Tadžikistan, Espanjan, Gujaratin, Breton , Heprealaista, galiciaa, venäjää, ranskalaista kiinaa, slovenialaista, portugalilaista portugalilaista.

Uutta versiossa 3.8.0:

  • Uudelleen kirjoitettu ohje Mallardissa (Sindhu S, Ekaterina Gerasimova)

Vaatimukset

  • GNOME

Vastaavia ohjelmistoja

Brushed
Brushed

3 Jun 15

Eye of GNOME
Eye of GNOME

16 Aug 18

Kommentit GNOME Dictionary

Kommentteja ei löytynyt
Lisää kommentti
Ota kuvia!