Verbiste

Software kuvakaappaus:
Verbiste
Ohjelmiston tiedot:
Versio: 0.1.41
Lähetyksen päivämäärä: 19 Feb 15
Kehittäjä: Pierre Sarrazin
Lupa: Vapaa
Suosio: 14

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

Verbiste on täysin ilmainen ja avoimen lähdekoodin graafinen ohjelmisto toteutettu kirjasto, kaksi-komentoriviapuohjelmien (voidaan käyttää myös toisen ohjelman kanssa), ja GNOME sovelma, joka tarjoaa ranskalaisen konjugaatiota ohjelmisto GNU / Linux-käyttöjärjestelmissä. avulla käyttäjät voivat helposti taivuttaa verbsWith Verbiste ohjelmisto, voit helposti konjugaatti verbejä, sekä analysoida konjugoitu verbejä määrittää niiden jännittynyt, henkilö, ja tila, kautta tekstikenttään GNOME Panel. Sen XML-tietopohja sisältää yli 7000 Ranskan verbs.Contains yli 7000 Ranskan verbsVerbiste on voimakas ranskalainen konjugaatiota ohjelmisto, joka sisältää noin 7000 Ranskan verbien. Se on suunniteltu alusta asti, jotta käyttäjät voivat valita haluamansa kielen etsimiseen verb.Getting alkoi VerbisteTo asentaa ja käyttää Verbiste sovellus GNU / Linux-käyttöjärjestelmä, sinun täytyy ladata uusin julkaisu (native asentajat Fedora jakaumat ovat saatavilla), tallentaa paketti kotihakemistoosi ja pura se jollakin arkiston johtaja apuohjelma tai tuplaklikkaa RPM-paketti asentaa sitä).
Olettaen Käytät uudelleen asentamista Verbiste ei-Fedora OS, sinun täytyy avata pääte-emulaattori, siirry paikkaan, jossa Käytät ve uutetaan lähde paketti (esim cd /home/softoware/verbiste-0.1.41) ja suorita & lsquo ; ./ configure && make & rsquo; komento määrittää ja kääntää ohjelman. Onnistuneen kokoelma, asenna se järjestelmä leveä ajamalla & lsquo; sudo make install & rsquo; komento.

Mitä uutta tässä julkaisussa:

  • käyttäjä on siirretty GNOME 2 sovelma paritella. Verbi kuoro on nyt toinen partisiipin preesens: cheyant. Verbi sevrer on korjattu. Nimi konjugaatiotuotteiden mallin näkyy nyt tuloksissa graafinen sovellus. Jälkimmäinen viittaa nyt Wikizionario kun verbi on italialainen.

Mitä uutta versiossa 0.1.40:

  • PNG kuvakkeet useita kokoja, jotka otettiin käyttöön witih versio 0.1.39, nyt esigeneroitujen, jotta kokoamisessa Verbiste ei vaadi rsvg-muuntaa komento.
  • config.guess ja config.sub tiedostoja, joita käytetään laadittaessa Verbiste, on päivitetty.

Mitä uutta versiossa 0.1.39:

  • konjugaatio verbejä pilkkaaja, brumasser, Cremer, ecremer ja luire on vahvistettu.
  • Näennäisen verbi satisfer on poistettu.
  • PNG kuvake on korvattu SVG-tiedosto, josta PNG kuvakkeita useita kokoja syntyy.
  • Koska 0.1.38, konjugaatiolla sivulta linkin Wiktionnaire sivulle, jonka odotetaan sisältävän määritelmän näytöllä verbi.
  • Koska 0.1.37, voi kulkea verbi argumenttina graafisia ohjelmia, jotta ne näyttämään alkuperäisen konjugointia.

Mitä uutta versiossa 0.1.38:

  • konjugaatiolla-sivulla näkyy nyt linkki Wiktionnaire sivu jonka odotetaan sisältävän määritelmän näytöllä verbi.

Mitä uutta versiossa 0.1.37:

  • Käyttäjä voi nyt kulkea verbi argumenttina Graafisen ohjelmia tehdä niistä näyttää aluksi konjugointia.

Mitä uutta versiossa 0.1.36:

  • konjugaatiota Verbejä querir, amuir, Secher, assecher ja dessecher on vahvistettu.
  • verbi referencier on lisätty.

Mitä uutta versiossa 0.1.35:

  • muisti vuotaa on vahvistettu, ja ohjesivuja nyt UTF-8.

Mitä uutta versiossa 0.1.34:

  • GNOME sovelma ei enää sisälly RPM jos täällä.
  • Ranskan verbien compoter, concatener, occire ja procrastiner on lisätty.
  • Uusi konjugaatiolla malli on luotu verbi harceler, joka voidaan konjugoida kuten appeler sekä kuten peler.
  • Käyttäjä voi nyt lisätä verbejä Verbiste luomalla XML-tiedosto kotihakemistoon.

Mitä uutta versiossa 0.1.33:

  • verbi diligenter lisättiin, ja verbi chauvir on vahvistettu.
  • Verbiste toimii nyt täysin UTF-8 sijasta Latin-1.
  • ohjelmointirajapinta on siten menettänyt koodauksen muuntaminen toiminnot.
  • RPM spec-tiedosto on kirjoitettu uudelleen lähempänä Fedora malliin.

Mitä uutta versiossa 0.1.32:

  • Kreikan ja Tanskan käännökset graafinen käyttöliittymä on lisätty.
  • verbi & quot; sursoir & quot; on lisätty tietopohjaa.
  • Kokoelma liittyviä ongelmia iconv.h on vahvistettu.

Mitä uutta versiossa 0.1.31:

  • konjugoituminen verbi echoir on korjattu.
  • Kun verbi, joka kaipaa oikea aksentti on merkitty graafinen käyttöliittymä, näytetään konjugaatiolla nyt näyttää oikealta aksentteja.
  • toleranssi liukusäädintä on lisätty graafinen käyttöliittymä auttaa löytämään infinitives jotka ovat samankaltaisia ​​tuli verbi, vaikka kirjoitusvirheitä.
  • koodin, puuttuva rakentajan on otettu takaisin FrenchVerbDictionary luokka.
  • RPM eritelmien on kiinnitetty niin, että texhash komento suoritetaan, kun asennat -gnome alipaketin, ei asennettaessa tärkein paketti.

Mitä uutta versiossa 0.1.30:

  • pienen italialaisen verbi sanakirja on vaikuttanut.
  • graafinen käyttöliittymä antaa käyttäjän etsiä verbi yhdellä tai molemmilla kielillä.

Mitä uutta versiossa 0.1.27:

  • --all-infinitives kytkin on lisätty komentoriville työkaluja luetella kaikki verbit tiedossa Verbiste.
  • virhe on korjattu kanssa verbi querir ja & quot; L: Eser & quot; konjugointia sapluuna.

Mitä uutta versiossa 0.1.25:

  • Useat verbit on lisätty, joka tuo koko on hieman yli 7000.
  • Useita taivutukset on vahvistettu.
  • mitat tulosikkuna on nyt tallennettu eri teloituksia.
  • Oletuksena mittasuhteet on kasvanut.
  • Muutama GNU C ++ kokoomateos varoituksia on käsitelty.

Mitä uutta versiossa 0.1.24:

  • Noin sata verbejä on lisätty.
  • tila & quot; Näytä Pronominit & quot; valintaruutu on säilytetty eri teloituksia.

Kuvakaappauksia

verbiste_1_71029.png
verbiste_2_71029.png
verbiste_3_71029.png
verbiste_4_71029.png
verbiste_5_71029.png

Muu ohjelmistojen kehittäjä Pierre Sarrazin

Afternoon Stalker
Afternoon Stalker

20 Feb 15

BurgerSpace
BurgerSpace

20 Feb 15

Sagasu
Sagasu

20 Feb 15

Kommentit Verbiste

Kommentteja ei löytynyt
Lisää kommentti
Ota kuvia!